Смартфон в кармане каждого человека стал незаменимым инструментом, который способен решать большинство повседневных задач. И кажется, что для этого устройства нет непосильных вопросов. Так, например, каждый мобильный аппарат с лёгкостью справляется с разрушением языковых барьеров.
В данной статье рассматриваем способы сделать перевод с турецкого языка на русский по изображению. Мы разберём лучшие приложения для смартфона, которые качественно справляются с задачей перевода.
Перевод по фото с помощью Google-переводчика
Мощный инструмент, разработанный компанией Google, способен делать перевод с большинства языков мира, даже некоторых редких. Конечно же, такие популярные языки, как турецкий и русский здесь тоже есть. Мобильное приложение переводчика от Google разработано как для смартфонов под управлением Android, так и iOs. Поэтому оно подойдёт на подавляющее большинство мобильных устройств. Кроме того, здесь нет никакой рекламы и приложение употребляет мало ресурсов, что позволяет запускать его даже на слабых смартфонах. А простейший и интуитивный интерфейс не вызовет затруднений ни у кого.
- Итак, скачайте Google переводчик на ваше устройство с Android или iOs и запустите его.
- Теперь нужно выбрать с какого и на какой язык переводить. Для этого нажмите на список языков вверху слева, и выберите с какого языка делать перевод — с турецкого.
- Если этот язык ещё не скачан на ваше устройство, то нужно нажать напротив него на иконку скачивания. А если же скачан, то просто тапнуть на сам язык.
- Если вы скачиваете язык, то подтвердите действие и дождитесь окончания скачивания. А затем выберите язык, прикоснувшись к нему.
- Теперь нажмите на список языков вверху справа и выберите тот язык, на который переводить — русский.
- И здесь всё аналогично — если язык не скачан, то скачайте, а потом выберите его, а если уже скачан, то просто тапните по нему.
- В результате вверху слева должно быть написано «Турецкий», а справа — «Русский».
- Нажмите на иконку в виде фотокамеры, чтобы загрузить изображение с надписью для перевода.
- И наведите камеру на надпись на турецком языке.
- Дождитесь завершения перевода и получите надпись на русском языке.
- Если изображение, с которого нужно сделать перевод, находится на вашем смартфоне, то загрузить его в переводчике можно с помощью кнопки «Импортировать», которая видна после запуска камеры.
Перевод по фото с помощью Яндекс-переводчика
Сервис Яндекса обладает ничуть не меньшим функционалом в плане перевода. В приложении переводчика от данного разработчика также есть турецкий и русский языки и возможность загружать текст через фото. При этом у инструмента есть все достоинства, которые имеются и в Google переводчике — без рекламы, версия для всех мобильных устройств, быстрая работа.
- Скачайте Яндекс переводчик на свой смартфон или планшет с Android или iOs и откройте его.
- Выберите пару языков для перевода. Нажмите на список языков слева сверху, и выберите тот, с которого нужно перевести — турецкий.
- Тапните на язык в списке.
- Теперь нажмите на список вверху справа и выберите тот, на который нужно сделать перевод — русский.
- Так же прикоснитесь к языку в списке.
- Теперь в нижней части экрана нажмите на кнопку в виде камеры.
- Если какой-либо из выбранных языков не установлен на вашем смартфоне, то появится запрос на его загрузку. Скачайте язык и продолжите после завершения загрузки.
- Наведите объектив смартфона на текст на турецком языке.
- Дождитесь завершения перевода и вы увидите текст на русском языке.
- Если текст на турецком языке, который нужно перевести, находится в виде изображения на вашем устройстве, то вы можете загрузить его с помощью специальной кнопки после открытия камеры.
Вам будет это интересно: Яндекс Переводчик сайта с английского на русский.
«Переводчик для текстов и фотографий» с турецкого на русский
Описанные выше приложения являются лидерами в задаче перевода и успешно справляются с данной задачей. Но если по каким-то причинам они вам не подходят, то есть множество альтернатив, которые ничуть не хуже. Например, рассмотрим простое приложение, которое так и называется «Переводчик для текстов и фотографий».
В нём имеются все те же функции, что и в переводчиках от Яндекса и Google, в том числе возможность перевода через камеру, а также поддерживаются русский и турецкий языки, и, конечно же, многие другие. В переводчике имеется немного рекламы, но он абсолютно бесплатный. Версия приложения есть только для Android.
- Скачайте переводчик на свой смартфон или планшет с Android и запустите его.
- Теперь выберите языковую пару для перевода. Для этого вверху слева нажмите на список языков.
- Найдите и выберите турецкий — язык, с которого делать перевод.
- Затем нажмите вверху справа на список языков.
- И выберите русский — язык, на который нужно сделать перевод.
- Теперь тапните по надписи «Перевести фото с камеры».
- И выберите один из вариантов — «Сделать фото» или «С телефона». Первый вариант откроет приложение камеры, с помощью которого можно будет сфотографировать надпись. А второй откроет файловый менеджер вашего устройства, где вы сможете найти и добавить в переводчик изображение с текстом, который нужно перевести.
- Если выбрали вариант «Сделать фото», то наведите объектив на надпись и сфотографируйте её.
- Нажмите на галочку, чтобы начать распознавание.
- Теперь с помощью рамки обрежьте фото так, чтобы на нём остался только тот фрагмент, на котором присутствует текст для перевода, и нажмите кнопку «Обрезать изображение».
- Дождитесь обработки и получите перевод на русский язык.
- Фото с текстом из файлового менеджера загружается точно так же, как и из камеры, только выбрать нужно в начале вариант «С телефона».
- Если вдруг текст распознался не верно и перевод происходит не правильно, то вы можете исправить некоторые буквы прямо в переводчике. Для этого просто поставьте курсор в поле с турецким текстом и сделайте исправления.
Сканер-переводчик по фото с турецкого на русский
Условно-бесплатное приложение, которое умеет распознавать текст на фото на многих языках и совершать его перевод. В платной версии отсутствует реклама, нет ограничений на распознавание текста, есть возможность делать распознавание и перевод без интернета. Работает данный инструмент не хуже, чем описанные выше и достаточно быстро. А также есть версии для Android и iOs.
- Скачайте приложение на ваше устройство с Android или iOs и запустите его.
- Перед вами сразу появится фотокамера. Наведите объектив на надпись на турецком языке и сфотографируйте.
- Обрежьте полученное фото с помощью рамки, чтобы осталось видно только текст, подлежащий переводу.
- Теперь внизу слева нажмите на список языков.
- И найдите язык, с которого нужно сделать перевод — турецкий. Скачивание языков для офлайн использования доступно только в премиум версии.
- Нажмите на список языков справа снизу.
- И выберите язык перевода — русский.
- Нажмите кнопку «OCR», чтобы начать распознавание текста на фотографии.
- Появится предложение авторизоваться в аккаунте. Это позволит каждый день получать определённое количество возможностей распознавания текста в бесплатной версии. Нажмите кнопку «Войти» и войдите в ваш аккаунт.
- Начнётся распознавание, в результате которого вы увидите текст на турецком языке. Теперь нажмите внизу по середине на кнопку для перевода.
- И вы получите текст на русском языке.
Советы по переводу текста с фото
Советы ниже помогут вам делать перевод более эффективным.
- Качество перевода значительно зависит от качества фото. Поэтому старайтесь захватывать в объектив только текст без лишних элементов, и по возможности обрезать изображение, чтобы убрать лишнее.
- Чем лучше камера, тем лучше распознавание текста.
- Делайте перевод при хорошем свете или пользуйтесь дополнительным освещением, например, вспышкой смартфона (в некоторых приложениях есть возможность включить вспышку, чтобы сделать фото текста для распознавания).
- Чем более контрастный текст, тем лучше он будет распознан.
- Если есть возможность корректировать распознанный текст, то проверьте его, сравните с оригиналом и исправьте, если появились ошибки.
- Чтобы пользоваться такими переводчиками без интернета, скачивайте нужные языки заранее. В некоторых приложениях это можно сделать бесплатно. Это полезно для перевода, например, в самолёте или за границей, когда нет роуминга.